Our projects span a wide range of media and topics. And this is how we like it. We enjoy a challenge and happily dive into new areas. Below you find some samples of our work. More will be added soon.

Kampehl

Kampehl

Translation from German into English and complete subtitle creation for the independent feature-film "Kampehl".

  • Languages: German, English
  • Customer: Yupp Regeler (Director), Berlin, Germany
  • Release: 2013
  • Media: Cinema, DVD
  • Website: Kampehl-der-Film.de

Stuck on Stories &
Sticker Book Treasury

Phidal

Translation of five children's books from English into German.

  • Languages: English, German
  • Customer: Phidal Publishing, Montréal, Canada
  • Releas: 2013
  • Media: Print (Book)

The Worst of all Trolls

The Worst of all Trolls

Translation from German into English and complete subtitle creation for the independent short-film "The Worst of All Trolls".

  • Languages: German, English
  • Customer: Christian von Aster (Director), Leipzig, Germany
  • Release: 2013
  • Media: Cinema, DVD
  • Website: Facebook

Dunkeldingens Düsterschau

Phidal

Translation from German into English and complete subtitle creation for the independent animated short-film "Dunkeldingens Düsterschau".

  • Languages: German, English
  • Customer: Christian von Aster (Director), Leipzig, Germany
  • Releas: 2013
  • Media: Cinema, DVD
  • Website: Facebook